5:30
James Gray:
Rob did great, by the way. But I’m, as I said genetically engineered to be an
accountant in a stable, so when you put me at a 100 degrees, in a 100% humidity
and bugs and the whole thing, and snakes and crocodiles and all that. I was a
ridiculous, I never told Rob this, thank God we’re months now passed, but
there’s this scene in the movie where they’re pushing the raftes in very
shallow water in the Dandiego? river where we were shooting and at one point,
close your ears Rob, I see this thing run up the side and ’ah, it can’t be a
crocodile’, so I called over the, one of the Colombian guy we had, who were btw
terrific, and I said ’there aren’t crocodiles in this water?’ he says ’No,
nothing like that, nothing, nothing’. You know, where this is going. So, we do
another take and I see the God damned thing. I mean, I’m like, that’s a
crocodile, call the guy, crododile. No-no-no, it’s not a crocodile, it’s a
black cayman. So of course I get up on the phone, I look up black cayman and
it’s like a variety of crocodiles are considerably more fearsome and dangerous
than this tender Florida crocodile. I’m like, that’s the worst news I’ve ever
heard. So that was bad. An insect with Charlie, who’s now in Montenegro,
couldn’t be here (jungles of M), don’t ask me, but he was like, late two hours
to set one day, and he was never late, so I said, what’s wrong? And then I hear
that he has had an insect crawl in his ear and it started to eat his eardrum.
That was week two, and it kind of went downhill from there.
JG: Rob
nagyszerű volt, egyébként. De én, akit arra terveztek, hogy könyveljek egy
istállóban (itt lehet, hogy nem istállót mond), szóval amikor engem kiraktok
egy olyan helyre, ahol 100 fok van, 100%-os a páratartalom és bogarak vannak
meg minden ilyen, és kígyók és krokodilok meg ezek. Nevetséges, ezt soha nem
mondtam el neked Rob, hála Istennek, hogy már hónapok teltek el azóta, de van
ez a jelenet a filmben, ahol nagyon sekély vízben eveznek a Dandiego (?) folyón,
ahol forgattunk, és egyszer csak, csukd be a füleid Rob, megláttam ezt a
valamit felfutni az oldalon, és azt gondoltam, áh, ez nem lehet krokodil.
Szóltam az egyik kolumbiainak, akik egyébként nagyszerűen voltak, és azt
kérdeztem, ebben a vízben nincsenek krokodilok, ugye? Mire azt mondja, nem,
semmi, semmi. Tudják, merre megy ez a történet. Szóval volt még egy felvétel és
megint látom azt az izét. Ez csak egy krokodil, gondolom, szólok a srácnak,
hogy ez krokodil. Nem-nem-nem, nem krokodil, ez egy fekete kajmán. Szóval fogom
a telefonom és megnézem, mi az a fekete kajmán, mire ezt olvasom: a krokodilok
egy jelentősen félelmetesebb fajtája és sokkal veszélyesebb, mint a békés
floridai krokodil. Gondoltam, ez a legrosszabb hír, amit valaha hallottam. Szóval
ez rossz volt. Aztán egy rovar Charlieval, aki most Montenegróban van, egy nap
két órát késett a forgatásról, pedig egyszer sem késett, szóval megkérdeztem,
mi a baj? Aztán hallottam, hogy egy rovar bemászott a fülébe és már a
dobhártyáját rágta. Ez volt a második héten, ezután csak rosszabb lett.
17:36
RP: I
couldn’t really have had more of an immersive experience, it was just, even the
story of it, we had to do too much work, I was just in a crocodile infested
river
I: As you
know now.
RP: Yeah, I
know, I found that out on the last day when there was a flesh flood and about
30 came in, all came in. On the last day, yeah, we were stuck on the sand bank
surrounded by vicious cayman and arber? vipers in the trees.
JG: I didn’t
know that. During the flood? Last night?
RP: Yeah,
you could see them floating by. Totally oblivious.
JG: The
scene that Rob, by the way Rob, I have to say, I haven’t seen you in forever, I
love what you did for the film, it’s like a ratio??? 18:23 of yourself in a great
way, it’s logeral??? by the way, we’re just gonna keep complimenting each other
on the stage and you can watch. The scene that he’s talking about is a campfire
thing between Charlie and Rob where they’re talking about and it seems like the
first trip is going all to hell and we had shot the, or I think I shot the
close ups and I was gonna go back for the medium close up –
I have to
tell this story now, you know (oh no), I’m telling the story!
so we were
shooting the close ups and the water was starting to rise and they said, ’oh
the river is going to flood the whole set’, we were on the banks of the river.
And I said, yeah, I’ll take some time, let’s finish shooting the medium close
ups. ’No-no Mr Gray, you really need to leave the set now, now!’ And I look
over and literally the river is going like this (emeli a kezét). There was a
rainstorm up in the mountains and the water came down and the set was overtaken
by the river two minutes? And people literally grabbing stuff, running away and
now I hear there were caymans.
RP: Nem is
lehetett volna ennél magával ragadóbb élmény, már csak a történetet hallani is,
rengeteget dolgoztunk és egy krokodilokkal teli folyóban voltam.
I: Ahogy
most már tudod.
RP: Igen,
igazából az utolsó napon rájöttem, amikor az áradat volt és kb 30 darab jött
belőlük. Az utolsó napon, amikor a homokos parton voltunk körülvéve harapós
kajmánokkal és viperákkal a fákon.
JG: Ezt nem
is tudtam. Az áradás alatt? Az utolsó estén?
RP: Igen,
lehetett látni őket lebegni a vízen. Őket nem izgatta a dolog.
JG: A
jelenet amiről Rob, egyébként Rob, el kell, hogy mondjam, már rég nem láttalak,
nagyon szeretlek azért, amit tettél a filmért, mintha egy részedet adtad volna,
ami nagyszerű, és igen, most egymást fogjuk dicsérgetni a színpadon és önök ezt
megnézhetik. Tehát a jelenet, amiről beszél az egy tábortűznél van, aminél
Charlie és Rob arról beszélnek, hogy úgy tűnik, már az első útjuk meg fog
semmisülni, és leforgattuk a közelieket, és vissza akartam menni a közepesen
közeliekhez (biztos valami filmes dolog ez) – (itt a srác széke összeszakad)
Ezt a
történetet mostantól el kell mondanom!
Tehát
forgattuk a közelieket amikor a víz elkezdett emelkedni és azt mondták, hogy
’oh, a folyó el fogja árasztani az egész díszletet’, mivel ott voltunk a folyó
partján. Én mondtam, hogy egy kis időt még adjanak, hogy be tudjam fejezni a
felvételeket. ’Nem-nem Mr Gray, azonnal itt kell hagyni a helyszínt, most!’ És
oldalra néztem és láttam, hogy a folyó így emelkedik (felemeli a kezét). A
hegyekben vihar volt és onnan jött le a víz és a díszletet vagy két perc alatt
elárasztotta. Láttam az embereket, ahogy kapkodták fel a dolgokat és most azt
hallom, hogy kajmánok is voltak.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése